「自分に正直」

Veritas liberabit vos.

αλήθεια ελευθερώσει υμάς

(Giovanni 8:32)

真理はあなたたちを自由にするだろう。


ヨハネによる福音書の名言である。昨日のゼミナールでは、ギリシャ語が出てこなくて恥をかいた。

一見、簡単そうな意味だが、実行するのは大変である。端的にいえば、高給が欲しいので、興味がないのに金融業界へ就職するとかがそうである。

つまり、いずれ不自由感にかられたり、病気になってしまったりして、転職することになる、ということだ。

シェイクスピア『ハムレット』、ポローニアスの台詞、


to thine own selfe be true 自分(の心)に嘘をつくな


と同じ。私も、好きでもないのにやっていることはなるべく減らしてゆきたいものだ。

この記事へのトラックバック